Norge ska få en ny bibelöversättning. Det görs just nu stor affär av att man ersätter "jungfru" med "ung kvinna" i texter från Gamla Testamentet.
Ordet "jungfru" betyder "ung kvinna". Att det senare har blivit synonymt med "oskuld" har med Marias befruktelse genom helig Ande att göra. Men också med medeltidens riddarideal.
En ung kvinna var per definition oskuld... jungfru.
- Hulda
ataxia
sarahmara
Kao
ataxia
Zmilla
portolanseglaren